Información

Ha accedido a los Rived’s Aliphant Legend archivos del weblog de Junio, 2009.

Calendar
Junio 2009
L M M J V S D
« May   Jul »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
Categorías

Archivo para Junio 2009

To loose or not to loose

It is quite dangerous to create anything well in the first attempt. Somebody could get acustomed to this level of productivity.

Es bastante peligroso crear algo bien en el primer intento. Alguien podría acostumbrarse a este nivel de productividad.

Aliphant XXXIV 

Aliphant XXXIV. Loosing Nothing

Medical Jokes

It is quite a tradition in the Latin countries that the doctors ask for saying 33 to their patients to check them. The medical jokes are also quite a tradition since this 33rd strip.

Es como una tradición en los países latinos que los médicos hagan decir a sus pacientes 33 para examinarlos, Los chistes médicos son también tradicionales desde la tercera tira.

Aliphant XXXIII 

Aliphant XXXIII. Say Aaah

M-ANT-rix

Aesthetically,  The Matrix Trilogy has a lot to say about Virtual Reality in a close future..,

Estéticamente, la trilogía de Matrix tiene mucho que decir sobre el futuro próximo de la realidad virtual.

Aliphant XXXII

Aliphant XXXII. The Matrix  Reloaded

El Protector

A classic joke with people that believe that the screen is the main hardware component..

Un chiste clásico con gente que piensa que la pantalla es  el principal componente de su equipo.

Aliphant XXXI 

Aliphant XXXI. Screensaver

ReplicANT

The famous monolog from Blade Runner, Ridley Scott’s masterpiece is adapted to Kaph’s experience in the first coloured strip in Aliphant’s series.

El famoso monólogo de Blade Runner, la obra maestra de Ridley Scott es adaptada a la experiencia de Kaph en la primera viñeta en color de la serie de Aliphant.

 Aliphant XXX

Aliphant XXX Blade Runner

Saint Seiy-Ant

Aliphant in manga-style. Based on Kurumada’s series of neo-mythological heroes that always quarrel till the last drop of blood. Well, it should not so easy to stage it on an office.

Aliphant al estilo manga. Basado en las series de Kurumada de héroes neo-mitológicos que peleaban hasta la última gota de sangre. Bueno, tal vez no sea lo más fácil de escenificar en una oficina.

Aliphant XXIX

Aliphant XXIX. Saint Seiya

El Holandés Errante

La historia de “El Holandés Errante, basada en una historia de Heine, trata principalmente de la redención a través del amor, pero también de la codicia y de la condenación del alma por los caminos fáciles.

El holandés estaba condenado a navegar por toda la eternidad en un negro navío de velas color sangre lleno de tesoros que de nada le servían hasta que un día consiguiera que una mujer le amara y estuviera dispuesta a sacrificarse por él. Para ello, podía cada siete años pisar tierra firme y tentaba con sus tesoros a todo aquel que estuviera dispuesto a acogerle y casarle con una hija.

La ópera es bastante rompedora en muchos aspectos: el personaje principal es un barítono y Wagner comienza a utilizar el leitmotif para identificar música y personajes.

El texto del holandés es el siguiente, correspondiente al Acto I:

 Wie oft in Meeres tiefsten Schlund

stürzt ich voll Sehnsucht mich hinab:

doch ach! Den Tod, ich fand ihn nicht!

Da, wo der Schiffe furchtbar Grab,

trieb mein Schiff ich zum Klippengrund:

doch ach! mein Grab, es schloß sich nicht!

Aliphant CCCLXXVII

Aliphant CCCLXXVII. El Holandés Errante

The Little Prince

The use of literary references in the modern methods of management could become even absurd with some cultural backgrounds. In this case, Qoph reads The Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry instead of The Prince by Macchiavello. With the following confusing consequences…

El uso de referencias literarias en los métodos modernos de dirección pueden llegar a ser incluso absurdos con algunos bagajes culturales. En este caso Qoph lee El principito de Antoine de Saint-Exupéry en lugar de El Príncipe de Maquiavelo. Con las siguientes confusas consecuencias

Aliphant XXVIII 

Aliphant XXVIII. The Little Prince

Aypbee’s Call

The first communication between Aliphant and Aypbee, his fiancée, was a complete nonsense. Aypbee spoke in Russian, the pidgin language in Transarmenia. The translation should be:

I don’t know how to say that I am you new colleague…

That means, this was Aypbee’s presentation and nobody took care of it.

La primera comunicación entre Aliphant y Aypbee, su novia, fue un completo disparate.  Aypbee habló en ruso, la lengua de intercambio en Transarmenia. La Traducción podría ser:

No sé cómo decirle que soy su nuevo colega en el trabajo…

Lo que significa que fue la presentación de Aypbee y nadie se dio cuenta.

Aliphant XXVII 

Aliphant XXVII. Aypbee’s Call

Cloud Chamber

A Cloud Chamber is a device which allows the detection of the subatomic particles that collides with the particles of fog inside it. Qoph can reproduce those cloud chamber conditions in a meeting room. And the particles could be produced by the intensive electrical activity of the storming brains.

Una cámara de niebla es un dispositivo que permite la detección de las partículas subatómicas que colisionan con las partículas de niebla contenidas en él. Qoph puede reproducir  las condiciones de la cámara de niebla en una sala de reuniones.  Y las partículas pueden surgir de la intensa actividad cerebral durante las sesiones de tormenta de ideas.

Aliphant XXVI

Aliphant XXVI. ANTian Cloud Chamber

The Competitors

 The first time ANT competitors, the aggresive company BEE,  are physically shown in a strip.  As it can be noticed their relationship with the ANTian people is not in the best moment.

La primera vez que los competidores de ANT, la agresiva compañía BEE,  son mostrados físicamente en una viñeta. Como se puede apreciar, su relación con la gente de ANT no pasa por el mejor momento.

Aliphant XXV

Aliphant XXV. No Rancour

Special Asimov I

Another tradition in Altphant’s strip: hommages to Isaac Asimov with references to his creations. In this case, Beth acts as the psycohistorian  Hari Sheldon from Foudation series of novels.

Otra tradición en la tira de Aliphant: homenajes a Isaac Asimov con referencias a sus creaciones.  En este caso, Beth actúa como Hari Sheldon,  el psicohistoriador de la serie de novelas Fundación.

Aliphant XXIV

Aliphant XXIV. Asimov’s Special I

Loneliness

This is another word game in Spanish that required a new text for the English version.

Otro juego de palabras en español que requirión un texto nuevo en inglés.

Aliphant XXIII 

Aliphant XXXIII Loneliness Alone

Tramas Marineras

Siguiendo la trama marinera de las últimas viñetas, las confesiones en alta mar dan un nuevo giro a la situación…

Aliphant CCCLXXVI

Aliphant CCCLXXVI. Sinceridad Marina

Creativity in Balance

It can be always found the application of new technologies even in the most traditional departments.

Siempre se puede encontrar aplicación de las nuevas tecnologías incluso en los departamentos más tradicionales.

Aliphant XXIIAliphant XXII. Creative Accounting

ANT Characters’ Facts: Aliphant

Aliphant
Place of birth Floating Island of ANT
Species Loxodonta antiana (Antian elephant)
Gender Masculine
ANT Hierarchy Virtual Reality ngineer
Hair colour Turquoise blue.
Skin colour Sky blue.
Clothes Suit and tie. Disguised if required by the joke.
First Appearance in ANT Aliphant I
Frequency of appearance 98.1%
Other Characteristics Musophobia (Fear of mice)

Oscars 2002

The first Aliphant’s special edition with the Oscars. The musical film Chicago won in 2002.

La primera edición especial de Aliphant con los Oscars. La película musical ganó en 2002.

Aliphant XXI

Aliphant XXI. Oscars Special 2002

Teatro Antiano

Extracto de la “Enciclopedia Antiana para Despabilados” cortesía del Sr.OmAnt y de la Editorial ANT S.A. para la voz “Teatro antiano”:

Si bien es conocida la escasa habilidad de los antianos para el drama o la comedia, existe un interés en transmitir situaciones hipotéticas de una forma rápida y eficaz. De ahí que parte de la obra teatral antiana proceda de transcripciones de reuniones donde se pusieron en común las ideas comerciales más innovadoras.

De entre los actores más destacados de la escena antiana, caben destacar muchos otrora comerciales y reponsables de ventas, dado que las técnicas necesarias para difundir los productos de la compañía requerían de un fuerto esfuerzo e inventiva propios de los mejores intérpretes.

[…]

Según las crónicas de Omant Elmo,

Corporative Jokes

From Qoph’s office when the owner is not there…

Desdeel despacho de Qoph cuando el dueño no está dentro…

Aliphant XX

Aliphant XX. Internal Phone Jokes

Better Half

One of the few double strips created in Aliphant series.

Una de las pocas viñetas dobles creadas para la serie de Aliphant

Aliphant XIX 

Aliphant XIX. Better Half