Información

Está visitando los archivos de la categoría opera.

Calendar
Febrero 2012
L M M J V S D
« Ene    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  
Categorías

Archivo de la opera categoría

CALENDARIO ALIPHANT FEBRERO 2012

Febrero de 2012
Ópera de Puccini: Madama Butterfly (1904)
Viñeta: Aliphant CCLVIII
Calendario:

De los Cuatro Caballeros de la pintura de la dinastía Ming, es la flor de ciruelo la que representa el invierno y la esperanza, porque florece cuando aún hace demasiado frío para otras plantas. Cada rama florida representa una semana, con tantos días como flores porte, comenzando de por la izquierda.

CALENDARIO FEBRERO ALIPHANT 2012

CALENDARIO ALIPHANT ENERO 2012

Feliz año de nuevo y nuevo y bienvenidos al comienzo de la décima temporada de Aliphant. Si se tratara de una tira diaria, habríamos alcanzado ya la viñeta 3.287. Afortunadamente, la aplicación de la Convención de Ginebra ha evitado que esto ocurriera.

Sea como fuera, el calendario de 2012 de Aliphant reunirá a través de doce viñetas la obra operística de Giacomo Puccini (1858-1924), conmemorando que, al no tratarse de ningún aniversario del compositor de Lucca, nadie habrá concurrido en despropósito semejante. Al menos en buena parte de este plano de la realidad.

Las doce óperas de Puccini -once terminadas y una inconclusa- responden a una variedad de temas, localizaciones y estilos que vienen que ni pintados para dibujar una viñeta; así que abróchense el cinturón - lo contrario no suele ser recomendado por el protocolo- y no se levanten hasta el final del trayecto, que habrá turbulencias -al menos pasionales.

La primera entrega recupera la viñeta de Tosca -drama nada giocoso con libreto de Giuseppe Giacosa, estrenado en 1900-  para ilustrar el mes de enero: la espiral de violencia que comienza con el batir de un simple abanico es recorrida por proyectiles -supuestamente de fogueo- que servirán a la ejecución de Cavaradossi. La espiral comienza en su centro con el primer día, y las balas teñidas en sangre muestran los domingos.

Ópera de Puccini: Tosca (1900)
Viñeta: Aliphant CDXXVII
Calendario:

La primera entrega recupera la viñeta de Tosca -drama nada giocoso con libreto de Giuseppe Giacosa, estrenado en 1900- para ilustrar el mes de enero: la espiral de violencia que comienza con el batir de un simple abanico es recorrida por proyectiles -supuestamente de fogueo- que servirán a la ejecución de Cavaradossi. La espiral comienza en su centro con el primer día, y las balas teñidas en sangre muestran los domingos.

 

 

Pilares 2011

Con una trama de honor, venganza y folclore, Tomás Bretón recreó en la ópera en castellano “La Dolores”, la historia de una joven bilbilitana asediada por pretendientes y difamada por su expareja a través del escarnio de más hondo calado, el que tiene rima y es cantado.

La famosa “Jota de La Dolores” es más conocida por lo que insinúa, que por lo que expresa, por lo que calla que por lo que proclama a los cuatro vientos. La copla, sin más contexto,  dice simplemente: “Si vas a Calayud, pregunta por la Dolores, que es una chica muy guapa y amiga de hacer favores”. La intención aporta el resto.

Como la curiosa historia de esta ópera  ya se trató asi casi 100 aliphants, remito a link del aliphblog correspondiente. La viñeta correspondiente con fondo ligeramente bilbilitano, utiliza la música de esta copla que, por desgracia para los afectados, no tuvo una pacífica respuesta musical como en este caso.

http://blog.aliphant.es/2009/10/12/las-jotas-de-aliphantico/

 Aliphant CDLXXXIII

Aliphant CDLXXXIII. Espcial Pilar 2011. La Dolores

Felices pilares

Der Fliegende Holländer

The sea has always room for strange phenomena.

El mar tiene siempre sitio para fenómenos extraños.

Aliphant CCCLXXVII

 Aliphant CCCLXXVII. Der Fliegende Holländer

Tosca

Tosca es una de las óperas más sobrecogedoras de Puccini. Sus arias son empáticas, muestran dolor, sufrimiento, empatía pero también humor, impotencia y arrojo. Ningún sentimiento es tenue en su música.

En la viñeta siguiente, Aliphant interpreta la despedida del pintor protagonista Cavaradossi en el tercer acto, o lo que se ha popularizado como “Adiós a la vida”. El texto citado es el siguiente:

E lucevan le stelle (Y lucían las estrellas)

Ed olazzava la terra… (y sentía el aroma de la tierra)

Stridea l’uscio dell’orto  (rechinaba la puerta del huerto)

Ed un paso sfiorava l’arena (Y una pisada hollaba la arena)

Entrava ella fragrante (Ella entraba fragante)

Mi cadea tra le braccia (y caía entre mis brazos)

Aliphant CDXXVII 

Aliphant CDXXVII. Tosca

Turandot

Turandot is one of the greatest operas by Giacomo Puccini. This is Aliphant’s version.

Turandot es una de las más grandes óperas de Giacomo Puccini. Esta es la versión de Aliphant.

Aliphant CCLXVI

Aliphant CCLXVI. Turandot

Madama Butterfly

Puccini’s great masterpiece in Aliphant’s version.

La gran obra maestra de Puccini en versión de Aliphant

Aliphant CCLVIII

 

 Aliphant CCLVIII.Madama Butterfly

El Holandés Errante

La historia de “El Holandés Errante, basada en una historia de Heine, trata principalmente de la redención a través del amor, pero también de la codicia y de la condenación del alma por los caminos fáciles.

El holandés estaba condenado a navegar por toda la eternidad en un negro navío de velas color sangre lleno de tesoros que de nada le servían hasta que un día consiguiera que una mujer le amara y estuviera dispuesta a sacrificarse por él. Para ello, podía cada siete años pisar tierra firme y tentaba con sus tesoros a todo aquel que estuviera dispuesto a acogerle y casarle con una hija.

La ópera es bastante rompedora en muchos aspectos: el personaje principal es un barítono y Wagner comienza a utilizar el leitmotif para identificar música y personajes.

El texto del holandés es el siguiente, correspondiente al Acto I:

 Wie oft in Meeres tiefsten Schlund

stürzt ich voll Sehnsucht mich hinab:

doch ach! Den Tod, ich fand ihn nicht!

Da, wo der Schiffe furchtbar Grab,

trieb mein Schiff ich zum Klippengrund:

doch ach! mein Grab, es schloß sich nicht!

Aliphant CCCLXXVII

Aliphant CCCLXXVII. El Holandés Errante

Al alba, venceré.

Turandot fue la última ópera de Puccini y, a pesar de que no llegó a verla conclusa, dejó instrucciones bastante precisas para terminarla. Su argumento procede de una historia de la colección de “Las Mil y una Noches”: Turandokht o “La Hija de Turan”. Una fábula formal: una princesa oriental debe casarse con aquel príncipe que resuelva un enigma. El error se paga con la pena de muerte, faltaba más. Tras varios pretendientes decapitados, un príncipe exiliado de su reino consigue acertar, pero para darle la revancha, el muy sobrado, concede a la princesa Turandot un doble o nada si adivina su nombre antes del alba. La princesa moviliza a todo el Reino: que nadie duerma, nessun dorma. Calaf, que así se llama el del mismo Bilbao, decide confiar su vida a la princesa y le revela su nombre, de manera que queda en las manos de aquella decidir si se casa con él o lo ejecuta. Puccini hizo hincapié en un detalle bastante más interesante: el egoísmo de los príncipes por defender su orgullo causa la muerte y la tortura a aquellos que les rodean y si, al final, hay un final feliz, está manchado de sangre inocente.

El aria más espectacular, es esta vez para tenor: Nessun Dorma, que nadie duerma. Es la respuesta de Aliphant que trato de traducir a continuación:

Nessun dorma!… Tu pure, o Principessa,

Nella tua fredda stanza

Guardi le stelle

Che tremano d’amore e di speranza.

Ma il mio mistero è chiuso in me…

Vale, que nadie duerma,

pero tú tampoco, Princesa.

Desde tu fría alcoba,

mira las estrellas,

que brillan temblorosas

de amor y de esperanza.

Pero mi secreto, está guardado en mi interior…

Aliphant CCLXVI 
Aliphant CCLXVI. Turandot

Madama Butterfly

Madama Butterfly” es una ópera de Puccini cuyo tema central es la esperanza ciega depositada por una adolescente japonesa por un marinero americano que sólo ha matado el tiempo con ella -y la ha desposado y dado un hijo, que tiempo para matar tuvo bastante. Es el paradigma de los anhelos que nunca se van a hacer realidad- la antítesis, Cenicienta ya la había compuesto Rossini. El aria de Aypbee sale al paso de lo que dice Aliph y significa algo así como “Un buen día, veremos erguirse una columna de humo desde el último confín de los mares y entonces aparecerá el navío” -el barco del esposo que la abandonó, despreciando todos sus sacrificios. 

 Aliphant CCLVIII

Aliphant CCLVIII. Madama Butterfly

|